Kleine Geschwister lernen schneller! – Oder? / 弟妹は成長が早い!ー違う?

Mein zweiter Sohn Rick hat mit zwei Jahren und vier Monaten schon pausenlos herumgeplappert und munter gesungen. Da hatte ich, rückblickend auf Louis Sprachentwicklung, oft das Gefühl: Mensch, ist der schnell! Oder haben sich nur meine Erinnerungen und meine Erwartungshaltung verändert? Also habe ich meine alten Notizen zu Loui rausgesucht und verglichen.
次男の理来は2歳4か月だったころ、もう絶えずしゃべったり朗らかに歌ったりしていた。類のあの頃を振り返って、早いなぁと、しばしば思ったんだけど、本当にそうかしら?類の2歳半までの記憶が歪んできて、理来への期待はの類とは違うかもしれないので、類の時に取ったノートを取り出して調べてみた。

Weiterlesen „Kleine Geschwister lernen schneller! – Oder? / 弟妹は成長が早い!ー違う?“
Werbung

Weihnachten: Ein Stück Deutschland in Japan / クリスマスー日本の片隅にあるドイツ

Plätzchenbacken im Advent / アドベントの時期にクリスマスクッキーを焼く

Damit Kinder eine weitere Sprache effektiv lernen, brauchen sie einen attraktiven Anreiz dafür, etwas, was sie in ihrer stärkeren Sprache nicht ohnehin schon kennen und bloß übersetzen. Was gibt es da im Dezember Schöneres als die heimischen Weihnachtsbräuche?
子供たちがもう一つの言語を効率よく学ぶために、魅力的な刺激が必要。第一言語ですでに知っていることを単に訳すだけはなかなか足りない。それで、12月といえば、クリスマスに決まっている!ドイツでは12月中にいろんな素敵な習慣があるので。

Weiterlesen „Weihnachten: Ein Stück Deutschland in Japan / クリスマスー日本の片隅にあるドイツ“