Es steht und fällt mit dem eigenen Einsatz / 自分の努力によって進んだり退いたり

Eigentlich ist es weder neu noch ungewöhnlich, aber: Das sprachliche Vorankommen des Kindes hängt halt maßgeblich davon ab, wie viel Zeit man miteinander verbringt.
新しい知識でも驚くべきことでもないけど、子供の言語的成長はやはり、一緒にどのぐらい時間を過ごすかによる。

Weiterlesen „Es steht und fällt mit dem eigenen Einsatz / 自分の努力によって進んだり退いたり“
Werbung

„Die kleine Raupe Nimmersatt“ / 「はらぺこあおむし」

Die kleine Raupe Nimmersatt / はらぺこあおむし

Wer hat nicht mindestens schon einmal von ihr gehört, der kleinen Raupe Nimmersatt? Ich selbst hatte das Buch nie gelesen, aber für Loui gekauft, der es gleich ins Herz geschlossen hat.
子供の絵本の大ヒット、「はらぺこあおむし」。聞いたことがない人はほとんどいないだろう。私は子供の時に持っていなかったが、息子には買ってあげました。類ははらぺこあおむしの物語がすぐ大好きになった。

Weiterlesen „„Die kleine Raupe Nimmersatt“ / 「はらぺこあおむし」“