
今まで保育ママのところから持ってかえた子供の絵本の一部
Ricks Tagesmutter macht bald Pause und sortiert gerade alte Bücher für Kleinkinder aus.
理来の保育ママはもうすぐ仕事の休みに入り、今まで集めてきた子供の絵本を片付けている。
Davon nehme ich momentan jeden Tag einen Teil mit nach Hause. Aber eigentlich haben wir gar nicht so viel Platz für die ganzen Sachen. Da dachte ich an andere deutsch-japanische Familien, speziell im deutschen Sprachraum, die ja nicht so leichten Zugriff auf japanische Literatur haben. Ich schicke gern mal etwas auf die Reise, falls Interesse besteht. Wenn ich sie hier nicht mehr brauche, natürlich. Jetzt kommt Rick ja erst einmal in das Alter, wo man ihm zunehmend Bilderbücher zeigen und vorlesen kann. Aber wie gesagt, ich kann sie auch nicht alle bei mir unterbringen. Vielleicht könnten wir dafür eine Facebook-Gruppe gründen, denn wenn wir alle untereinander vernetzt sind, könnten die Bücher weiterwandern, wenn der nächste sie nicht mehr braucht.
Es sind auf jeden Fall niedliche und lehrreiche Bücher. Sie sind jetzt bereits durch mehrere Hände gegangen, aber da sie jahrelang durch Kindergärten, Bibliotheken und eben meine Tagesmutter gegangen sind, kann man sicher davon ausgehen, dass es gute Literatur für die Kinder ist.
Vielleicht haben hier auf japanischer Seite ja noch ein paar Eltern Lust mitzumachen? Und ich glaube, wenn einige Eltern ihre alten deutschsprachigen Kinderbücher nicht mehr brauchen, fänden die hier ganz sicher auch erfreute neue Abnehmer.
相当の量で、私は毎日何冊か持って帰ります。でも全部家で保つこともできない…それで思ったのは、日独家族同士で交換したらどうかな?特にドイツ語圏に住んでいて、日本の子供の絵本を中々手に入れられない家族にはいいのではないか。よかったら、送ってあげるよ。こちらでいらなくなったらね。これから理来にもいろいろな絵本を読んであげたいけどね。でもやはり全部はここで収納できない。Facebookのグループでも作れば、希望者のネットワークを作り、本がいらなくなったら次に人に回すことができる。
とにかく本当にかわいいものと勉強になる本なの。保育園、図書館、保育ママに長く愛用されただけあって、絶対子育てにはいい資料に違いない。
日本に住んでいる夫婦も、興味があればぜひ一緒に絵本の交換をしましょう。また、ドイツ語圏に住んでいて、いらなくなったドイツの子供の絵本を手放したければ、ここで喜んでもらう家庭もきっといると思う。
Oh!
Das ist schön!
Ich dachte zuerst, dass man die Bücher häufiger rum reicht.
Bei uns ist es so, dass manche Bücher nur 2 Wochen hoch im Kurs stehen, dann vergessen werden, und nach einem Monat wieder interessant werden😅
Wir haben unglaublich viele Bücher schon zu Hause und nehmen, wenn nicht wegen Corona geschlossen, jeden Tag Bücher aus der Kita mit.
Für einen langen Zeitraum brauchen wir daher keine😊
Das Buch mit dem Elefanten, dem Flusspferd und dem Krokodil kenne ich auch aus unserer Kita 🙂
LikeLike
Wie toll, dann hätte ich ja schon einen Interessenten, der mitmacht, was? 😀 Denkst du, die Facebook-Gruppe wäre eine gute Idee oder kennst du noch eine praktischere Alternative? Etwas mit Forenstruktur wäre eigentlich schön, damit man sich gezielt für bestimmte Altersgruppen absprechen kann, aber ich wüsste leider keine Webseite, wo das einfach möglich ist.
LikeLike
Wenn es nicht zu viele sind könnte man eine Line Gruppe machen. Foren Software müsste es aber eigentlich auch noch geben. Ich könnte gucken ob ich das auf meinem Webspace hosten kann..
LikeLike
Hm… Line könnte schwierig werden, weils keine Foren zulässt (und wir Eltern von 3-Jährigen wollen wahrscheinlich auch nicht ständig benachrichtigt werden, wenn wieder jemand was für 7-Jährige hat oder verschenken will, oder? Und vice versa. 😉 ) und in Deutschland ziemlich unbekannt ist. Wobei – die japanischen Elternteile haben es wahrscheinlich.
Bei dem Forum auf deinem Webspace müsste man sich dann wahrscheinlich neu anmelden, oder? Fällt mir gerade ein. Dann könnte es natürlich sein, dass das Interessenten abschreckt…
Hoffentlich melden sich bezüglich der Frage noch andere Leute zu Wort. Ansonsten mache ich vielleicht einfach mal eine Facebook-Gruppe auf. Damit wir einfach erst mal etwas haben, was?
LikeLike
Ja, ich denke für ein Forum müsste man sich anmelden 🙂
Bei Facebook bin ich fast nicht mehr aktiv. Aber das ist ok. Ich brauche ja nur reinzugucken wenn ich mal Interesse habe 🙂
LikeLike
Ich merke es mir auf jeden Fall! Und auch wenn Facebook erst mal die schnellere Alternative ist, vielleicht findet sich längerfristig ja doch noch etwas Einfaches, was praktischer für alle Interessierten ist?
LikeLike